INDEPENDENT NEWS

Cablegate: Amended Request for French and Arabic Translation

Published: Tue 8 Jan 2008 05:24 PM
VZCZCXYZ0005
RR RUEHWEB
DE RUEHRB #0018 0081724
ZNR UUUUU ZZH
R 081724Z JAN 08
FM AMEMBASSY RABAT
TO RUEHC/SECSTATE WASHDC 7983
INFO RUEHCL/AMCONSUL CASABLANCA 3803
UNCLAS RABAT 000018
SIPDIS
SIPDIS
STATE FOR NEA/MAG
E.O. 12958: N/A
TAGS: PHUM APER KPAO
SUBJECT: AMENDED REQUEST FOR FRENCH AND ARABIC TRANSLATION
OF THE 2007 HUMAN RIGHTS REPORTS
REF: A. SECSTATE 151772
B. RABAT 1698
1. Per the points conveyed Ref A, Post requested Language
Services' assistance in translating the 2007 Human Rights
Report from English to Arabic on November 5 (Ref B). English
to French translation was to have been procured locally,
replicating the procedure used in 2006.
2. Subsequent to the November 5 request, Post's senior
French translator retired, significantly diminishing in-house
translation capabilities pending successful recruitment of a
replacement.
3. As a result, Post amends reftel request to include
Language Services' support in translating both the Arabic and
French versions of the 2007 Morocco Human Rights Reports.
4. Alternatively, Post could procure a translation locally,
but would need a fund cite.
*****************************************
Visit Embassy Rabat's Classified Website;
http://www.state.sgov.gov/p/nea/rabat
*****************************************
Riley
View as: DESKTOP | MOBILE © Scoop Media